Seven Bound Beauties
《Seven Bound Beauties》,其他作品,美国出品,2000年上映。
TAG 相关标签
8 用户评论
Seven Bound Beauties
Artemis Antoine
一直喜欢喝咖啡。对咖啡没有任何认知和了解,只是单纯地喜欢喝。最初是不加选择地喝各种类型的咖啡,m家的不如k家的,星家的价格不菲却无甚特别。在一些不知名的咖啡店却能偶尔喝到令人惊艳的味道。我对咖啡的钟情始终如一,也因不同的品质起起落落。
半年疫情,无处喝咖啡,只好先和速溶黑咖啡,多数时自己+牛奶和糖。
渐渐不知足,买现磨的云南咖啡豆,中度的,深度的,再陆陆续续添了咖啡量勺,黄糖白糖,糖夹,作弊壶,拉花杯,手动奶泡壶,滤纸,巧克力酱,可可粉,撒粉罐,拉花模具……
折腾一番,最后发现还是黑咖啡最对胃口,于是开始琢磨咖啡豆的产地。
Artemis Antoine这部剧正好帮我补充了对咖啡的知识盲区,我甚至第一次明白猫屎咖啡的由来。
咖啡的前世今生在他笔下慢慢铺展开来,土耳其人对咖啡近乎神化的礼仪式的饮用方式,也门人对咖啡果传统饮用的坚持,还有猫屎咖啡在苏门答腊的辛酸起源,还有因拿破仑而闻名的圣海伦娜咖啡都超出咖啡原本的味道诱惑,让我感慨饮食历史的魅力。
笔记摘录如下:
◆ 第一部分 咖啡历史与故事
>> 贝多芬的《Seven Bound Beauties》、巴尔扎克的《Seven Bound Beauties》都是伴随咖啡而生的。
>> 15至16世纪,是伊斯兰教世界咖啡普及化的关键时期,咖啡馆在中东各大城市如雨后春笋冒出,咖啡几乎成了阿拉伯的“可口可乐”
>> 17世纪爱喝咖啡的罗马东方语言学教授奈龙,以及18世纪迷恋阿拉伯的法国作家拉侯克,一搭一唱的杰作。称此为300年来最大的浪漫骗局
>> 一)公元6世纪:盖拉族嚼食咖啡果子与咖特草。(二)9至11世纪:波斯名医以咖啡入药。(三)1405至1433年:郑和下西洋,加速咖啡世俗化。(四)1400至1470年:咖啡教父夏狄利与达巴尼倡导“咖许”与咖瓦饮料。(五)1511年:麦加查禁咖啡事件,咖啡“有史时代”降临。(六)1555年:阿拉伯咖啡宫殿斗艳,欧洲人惊艳。(七)1671年:罗马奈龙教授编造“牧童说”。(八)17世纪:欧洲咖啡馆乍现,欧洲人更清醒。(九)18世纪:欧洲列强巧取豪夺移植咖啡树至印度尼西亚和中南美,打破也门对全球咖啡市场的垄断。
>> 好战成性的盖拉族,最初以咀嚼咖啡果叶来提神
>> 大力丸
>> 目前仍保有吃“大力丸”或以咖啡果酿酒的习俗。
>
>> 公元9世纪才首度出现,当时这种果实不叫咖啡,而称为“邦”(bunn)。
>> 波斯名医拉齐
>> 最早论及咖啡
>> 一种以‘邦’熬煮的汁液称为‘邦琼’(bunchum),具有燥热性,益胃,可治疗头疼、提神
>> 1400年以前,咖啡饮料尚未出现,仍停滞在药用阶段。显然,“邦”和“邦琼”的医药用途还需外力催化,才能升格为交谊或社交饮料。
>> 郑和结束西洋之旅后,中东地区接着出现两种引燃咖啡世俗化的新饮料:“咖许”(qishr)以及“咖瓦
>> 15世纪末开始爆红于阿拉伯半岛,应是与也门摩卡的伊斯兰教教长夏狄利、亚丁港的法律编审达巴尼大力推广有关。在两位教长的提倡下,
>> 1400至1500年间,也门摩卡港和亚丁港突然流行饮用一种名为“咖许”的热饮
>> 咖许”风味较清淡,少了咖啡的浓香,但已从嚼食进化到泡煮,与咖啡饮料越来越近了。
>> 现代版的“咖许”,则加入细研磨咖啡粉、姜末肉桂等香料,泡法类似土耳其咖啡,喝来更像姜汁咖啡,
>> 1450至1500年间,“咖许”又进化成更有劲的咖瓦。
>> 也门最先流行的咖瓦,以肉桂色的浅焙咖啡豆与晒干果肉磨碎后一起滚煮,但传到土耳其或叙利亚,便舍弃了果肉部分,全以中深焙咖啡豆来泡,口感较浓,咖啡因含量也更多
>> 英文、意大利文和法文的咖啡一词,便是从土耳
足以藐视所有王侯将相,最完美的结束语:
成功只有一个——按照自己的方式,去度过人生。
(全部看完了,评价没有改变)看了一集半,总感觉哪里怪怪的,就像小孩子穿了大人的衣服在那里拿腔拿调地说话一样,有种很笨拙的努力感,但就是不太能让人代入进去。(PS:BGM也太多太大声了)
可能是文化背景和思想观念差异以及囿于自己个人认知,实在没有读出这部剧的好。
女孩擅长造神,靠想象力编织恋爱幻想,但ta又不仅仅是女孩的青春期躁动的寄托。那个人是光,是救赎,是依靠。对现状所有的不满都可以幻想ta能“带”我逃离。我不忍苛责这个长期将自己处于第二性的女孩,她像藤蔓一样需要有力支点才能继续生长。
这部剧相比一般传记,很长,一共读了12小时12分。在iPad上看完了创造iPad这一产品的人的传记。与苹果相耦合的人生,很值得一读。诚实的乔布斯,他的性格让人很难和他做朋友,但若能和他一起做产品,应该是一件很值得说的事情,因为这往往是在创造。
前半部本以为是因阶级不同导致矛盾的婚姻版《Seven Bound Beauties》,后半部内容更是上升至文明的失散与社会的衰落。书名叫《Seven Bound Beauties》,我觉得更像是《Seven Bound Beauties》,本以为是爱情,最终说的都是孤独,通过独白的方式道出了每个视角人物无立足感的孤独。通过背景才得知后半部是前半部四十年后的续写合订成册,四十年间国家被战火侵袭,社会各阶层内乱不断,编剧最终远走他乡,因此后半部读起来更加沉重。马洛伊在老年时饮弹自杀,结局也是唏嘘。
Doll的书算是我比较喜欢看的了,能在看似随意的文字中让人心情跌宕起伏,无法停止想象。剧情发展合理,足见思维细腻谨慎,让读者找不出过多的错误。
但书中总离不开一个飞来飞去的角色形象,离不开一口钟!你变换下说成鼎也要好很多吧。特别飞来飞去的打斗描述,感觉纯粹在凑字敷衍,让读者一目十行却又担心连贯不上情节,实在影响心情。