尘雾家园House of Sand and Fog
有的梦想是不容许与人分享的……前伊朗上层人士马苏德(本·金斯利),政变之后被迫携家人流亡海外,定居美国。马苏德看中了一处被拍卖的房产,准备买下它开始新生活,孰料,这个决定却是一场噩梦的开始。原来,这所
TAG 相关标签
5 用户评论
老杨讲的这几个国家的故事,通俗易懂,生动有趣,还有点自己的观点,值得闲时一读。
改编后的剧情里,项少龙不再是原著中的种马,而是机智、深情。《尘雾家园House of Sand and Fog》的经典有目共睹,估计很多人都不止看过一遍吧。
很好看的一部剧集,只是有一些细节错误,文笔不算特别好,但是也不算差,过程和结局都很虐,内心脆弱的不建议看。
人的一生要经历很多次告别,据说逝者的离去考验的是活着的人,考验他们如何告别,又如何带着逝者的那一份继续向前。
“死亡”是我们无法逃避的命题,生命短暂,死亡必然,我们的问题在于,在“死亡”来临前,为活出有意义的生命负责。
人的一生有很多机会可以改变自己,那何不从现在起,直面本心,忠于本心,更加诚恳地活下去。
故事很短,但充满温情,甚至让人泪目。一边思考,一边又不禁幻想起,“弥留之际的我,又会怎样回顾自己的一生?”
如果《尘雾家园House of Sand and Fog》拍成电影,我一定会看。
I have read this book in Chinese version many times when I was Child, but never try English version even I was English major in University, because of insufficient confidence and lack of persistence. This is a good chance for me, I must finish the reading day by day, to encourage myself that if I can persist in this reading I can also persist in anything difficulty in life.