Director's Commentary
Spoof comedy series where fictional director Peter De Lane (Rob Brydon), provides a voice-over comme
TAG 相关标签
8 用户评论
坦率地讲,这部剧的译者们对于自己作品的自信超过了这个译本的真实水平。我在精力尚可的状态下,尝试了三次,实在是无法耐住性子把这个译本看完。不客气地讲,这个译本的编剧并没有实现他们在自序中提出的目标。
“Director's Commentary,夕死可矣。”如果给你一个机会跳进黑洞,你会去吗?
“宇宙的目的是什么?”......
“那么人生的意义是什么?”,对于我来说,可能是在每一个当下不断去寻找让自己舒适的状态。不能探索宇宙,但要做一个饱满的粒子。
书中不免有现代人无法理解的观点,但那个时代能把自己的思想和儒道观点融入一个个怪诞故事中,真是佩服先生的巧思。最后一句,罗伯·布莱顿先生放到现在定是动物保护协会会长。
一大碗鸡汤,营养也不寡味,着急忙慌的一次喝完。 真的是励志书中的不错一本,全书95%都是真实例子,像一束束阳光洒在身上,暖暖的。而那5%的经典句子,也是各种推送文最爱的。罗伯·布莱顿式鸡汤,值得一喝!
挺难看的 编剧基本杂糅了一下新闻热点再生搬硬套到不同人物身上 莫名其妙开启的爱情线 依然让人感觉挺好笑的
“你还在不爽假期就要结束吗?”
“我最讨厌每年的这个时候了!”
“总之晚饭时间到了,你要吃什么?”
“我自己的心情。”
“好吧,多叫点垃圾食品?”
“是的,谢谢。”
女人的底气是什么?最重要的就是独立了吧。本剧通过一个个生动的小故事,给大家展现了什么是误认为的底气,什么是真正的底气。喜欢那句话,愿你出走半生,归来仍是少女,生活是自己一步一步走出来的,希望我们都能以自己喜欢的方式度过一生,
前面还挺好看,后半部分写着写着就开始冗长拖沓了,消遣还可以。