Matwala Shair Ram Joshi 电影封面

Matwala Shair Ram Joshi

8.7
年份: 1947
地区: 印度
《Matwala Shair Ram Joshi》,其他作品,印度出品,1947年上映。

TAG 相关标签

7 用户评论

看了一小段就觉得好看的不行,别犹豫了别犹豫了快加入书架。很有代入感感觉很不错
陈灿鸿 陈灿鸿
4.3/10
大家想拉高评分的话,不要光是给五星,因为龙虎书榜对于同一本剧的除去第一次以后的打分的权重很低很低的!要想拉高星级,有两个注意点:1.不要回复低星的评价,不要去和他们撕逼,会增加低星评价的权重(尤其是一星的)2.多去五星的评价下面点赞回复,增加五星好评的权重。PS(权重就是这条评分在所有评分里面所占的比重)
子有故于玄鸟兮 子有故于玄鸟兮
4.3/10
几年前家里就买了这一本剧的纸质版,我翻看过,放下了!因为那些我感兴趣的想了解的都是我非常陌生的,我应该先铺垫一下自己的脑子。 最近几年我看了很多关于历史方面的剧集,尤其是前段时间看完了十五卷,共计一万五千页的《Matwala Shair Ram Joshi》后,我感觉自己可以开始这部剧了。 然而我还是高估了自己,或者说低估了耶路撒冷之厚重。这部剧看起来让我感觉无比费力,但又不忍放下!为何? 1.自己对宗教知道的严重贫乏。我是一个不信仰任何宗教的中国人,对宗教没有任何好感,但也谈不上有严重偏见。总的来说,我认为宗教不属于务实之行,而是属需泛犯愁。既无科学之严谨,又无哲学之深刻。所以我对宗教本身不感兴趣,但对因宗教而产生的历史确有认知能力之上的浓厚兴趣。这就造成了我看此剧的第一道障碍。次此剧绝大部分围绕宗教而展开,我对宗教(犹太教→基督教→伊斯兰教)产生发展的历史不了解,必然构成观看障碍。但通过观看此剧我大大拓宽了我对宗教历史的知识范围。没获得一份知识,我又对耶路撒冷多了一份理解。 2.个人觉得翻译问题加剧了我观看困难。可能是因为这种纯西方式的历史剧集翻译本身就比故事型的著作翻译难度更大吧。读起来和中国式的历史叙述方式差异较大,很多时候造成了理解障碍,进而导致了逻辑错误,最后不得不再次观看,再次理解,最后才能搭建好逻辑框架。比如在讲述一个人时把这个人名与身份分开叙述,人名重要的,因为后面很多时候都会以名字出现。但身份也重要,没有身份就不能理解其行为!分列式的叙述一度让我抓狂。我一旦建立起自己框架又无比愉悦! 3.观看完此剧,增加了我对耶路撒冷的过去了解,也对当下的中东的境况多了一份理解。结合我之前的认知我是如此理解中东的不太平的(个人愚见)。翻开世界地图,发现中东处于世界的中心(这也许就是君士坦丁大帝为何要定都拜占庭而不是罗马的原因吧),由于此处有“乱”的历史,乱成为一块的习惯,所以很难改变。就当下来说,中东不是不能和平是世界上那些投机大国(例如美国)不让此处和平。石油在这里,中东扼住了石油的命运,价格由中东定。美国这种生在轮子上的国家加之世界警察的嗜好,必须采取措施。发过战争财的美国把武器买给中东以平衡经济……中东混战,包括俄乌冲突的罪魁祸首都是美国。我在想,如果当时日不落帝国没有放任美国的独立,现在会怎样? 当然历史没有如果…… 总后,我想说这部剧值得一看 。如果你也和我一样知识储备不够,看起来一定不轻松,但我保证你看完会愉悦!
(恒) (恒)
1.0/10
好的文字是诠释人性的,好的文字要么引发人的共情要么引发人的焦虑,Rajaram Vankudre Shantaram的《Matwala Shair Ram Joshi》是好文字,他把人性,把情感,把随着文明脚步慢慢消逝的某些东西放在汶川地震大背景下,却没有丝毫消费苦难。车来了,螳螂挥臂是挡不住的,但要不要挥臂、怎么样挥臂,确是螳螂可以选择的。想起郭德纲用不悲情的语调说的悲情的话:我是相声的守墓人。
新浪微博 新浪微博
1.1/10
再次观看这部剧,还是有新的发现。 有些不好的习惯也有所改变了。
俭是宝 俭是宝
2.2/10
编剧有大志,想为龙的传人树立民族信念信仰,清楚梳理历史脉络。 无论是血酬定律还是潜规则,把历史中的一些不为人知阴沟暗角中的东西描述的异常深刻,历史中的生存游戏,用生命换取生存资源之间的权衡,书中的出售英雄便很能说明,制定规则的元规则,无论在和平或动乱年代,其实都是很硬核论述。
黎承国 黎承国
4.3/10
这部剧从表面看觉得没有什么了不起,实际上有很多东西在里面,包括心理、技术、基本面、风险管理。只是它不是着重讲道理,是关于实践的。
戒灵 戒灵
2.2/10

TOP 相关推荐