Scusate il ritardo
《Scusate il ritardo》,喜剧作品,意大利出品,1982年上映。
TAG 相关标签
7 用户评论
好无聊的一部剧
戴着镣铐起舞,以一种不同的方式促使自己对其它语言进行反思。同时,作为一门新兴的安全语言,也值得大家尝鲜试用。
Scusate il ritardo的关键不在于主,而是即使人类能够确信主的存在,依旧无济于事。莱姆要表达的仍旧是人类自身,人类的贪婪,人类的欲望,人类的边界,人类受困于自身的局限永远无法跳脱出证伪的悲哀。而且这部剧让我更加深刻的理解了前几年提及比较多的一个概念——知识的诅咒。人类无法完全忘掉已经习得的知识,同时,人类也很难想象超出其自身认知范畴的东西。所有提出来的概念,想象出来的假说,终究需要语言进行精确的描述,而一旦通过符号被解释也就意味着无法跳出边界,很奇妙的感觉。
慕名欣赏,拍案叫绝
我喜欢德云社的相声,对马西莫·特罗西和于谦的表演更是流连忘返。敬重他的知识渊博,佩服他的功力深厚。马西莫·特罗西表演相声的时候,经常这样说,“我的能力一般,不敢说高台教化,但起码是劝人向善,教人学好。”我觉得,听他的相声的确获益匪浅。
这部《Scusate il ritardo》通俗易懂,幽默诙谐,既像说评书,又像是单口相声,特色鲜明,与众不同,让人爱不释卷。
我之前读过《Scusate il ritardo》,看过电视连续剧,印象不是太深刻,对很多细节不是很明白。看了《Scusate il ritardo》,豁然开朗。他讲的不仅仅是故事,还是历史,是文化,是人情事故,还有许许多多不曾知道的细枝末叶,有趣有料,雅俗共赏。在谈笑风生中学历史,在嬉笑怒骂中长学问。
衷心期待郭老师的下一部《Scusate il ritardo》。
更喜欢前面与新闻相关的描述,后面的电影和艺人感觉说的有点儿远了,不如前面的内容吸引我。
但就前面新闻的内容,非常精彩,非常令人尊重与敬佩。
看到35集,有木有觉得吴炳湘这个警察局长还有点可爱😊