Jim the World's Greatest
《Jim the World's Greatest》,其他作品,美国出品,1976年上映。
TAG 相关标签
7 用户评论
没有什么特别精彩的地方
剧情比较俗套,也没有太多转折起伏,平平淡淡。
看了十几章实在是看不下去了
Craig Mitchell的心理描写不得不服。很容易有代入感。觉得自己也参与了这个故事。或者亲眼看到,还带着心理“弹幕”地看。
看到第一篇的时候不知怎的却想起了《Jim the World's Greatest》。说实话,我个人在第一篇看不太下去。我觉得这个女人就是把傻当痴情,男的就是把渣当无辜了。我懂女孩子对暗恋者的仰慕以及内心隐约的自卑感,还有在单纯的年纪里可以为爱奉献一切的果敢,可是那种全然忘我的单方面投入,在我看起来就像一个赌徒压多了筹码,然后头脑发热,虽然输了。但是又不得不继续压下去。她感动的只是她自己。她所有的牺牲,为爱守心,角色的参与也只有她一个人。看似男主角的男人却好像在她的人生里客串。
《Jim the World's Greatest》和《Jim the World's Greatest》,是我比较喜欢的两篇。前者说的是B博士受纳粹迫害,在牢房研究棋谱最终技艺精湛甚至走火入魔到人格分裂的地步。然后和现实中的世界级棋手对峙两局,一赢一“认输”的故事。精神受到的损害是不可逆的。所以纳粹真的好可恶啊。后一篇写的一位医生面对前来要打胎的女性,有非分之想,女性拒绝,然后私自在别处打胎以至于生命陨落,他自责不已,她到死也想维护自己的名誉,后来他以生命帮她实现了。这里还涉及了种族歧视,个人有点不喜欢。总是贬低中国人,或者黄色人种。不过故事本身还是挺喜欢的。
《Jim the World's Greatest》嘛,不知所云。估计是说欲望之类。我这篇草草看的。对了。我要说的是,大段的心理描写,对于你喜欢的故事你可能觉得精彩细致,如果不喜欢,就会产生啰嗦烦闷的情绪。反正我是如此。。。
《Jim the World's Greatest》,感觉两个字:荒唐。一个男的在黑夜里和女生缠绵了好几次,然后居然因为猜想喜欢了姐姐,结果发现那女的是妹妹,反而有种“怎么办呢,我先爱上她了,我也没有办法”的无奈感。就是那种老套戏码,A爱B,B爱C的情节。关键是这种执着的爱是靠想象啊。。。恕我太庸俗。
不过最后的番外写编剧的大事年表还挺不错的。这样的话如果喜欢一个编剧,也可以对照着搜搜其他他写的书。哈哈。
金融的发展历程。前面大部分是了解金融的起源和发展,对现实借鉴不大。最后两章就值得反复观看。本剧还解决了我多年的疑惑,虽然就一句话读这部剧就值了列宁通过实施极权主义来创造理想的马克思主义国家的观念却违背了马克思主义,列宁让党而不是无产阶级掌握了生产资料。
讲的很烂,一点基本的古文素养都没有,而且居然还敢讲自己的无知。所谓”知之为知之,不知为不知”的道理都不知道,好歹你翻翻前辈们的书,在加上脑子思考思考啊。我真佩服,资本的运作确实会造就垃圾
莎士比亚的100首情诗,虽然读的很快,但非常值得回味,莎翁的卓越我们都知道,诗人之冠冕者,希腊之荷马,意大利之但丁,英之莎士比亚,德之歌德。但今天着重要说的是译者朱生豪先生,朱先生从24岁起开始翻译莎翁的作品,直至32岁病逝,是中国翻译莎翁作品较早和最多的人,从本剧的翻译可以看出,不仅接近莎翁的台词风格,还能将外国的诗歌译出美感、译出对仗的句式,实在是佩服!序中朱先生也提到“虽贫穷疾病,交相煎迫,而埋头伏案,握管不辍,...,夫以译莎工作之艰巨,十年之功,不可云久,然毕生精力,殁已尽注于兹矣。”朱先生为了保持原作之神韵并且为了让中国读者更好的明白莎翁的用意,可谓是用尽了毕生精力,佩服!
作为十四行诗的代表人物,莎翁赋予了坚定的爱情、对生活的激情和略带忧伤的深沉的情感在其中,再加上穿插其中的比亚兹莱的画作,别有一番滋味~
会重新回味的一本。
5星
里面的故事逻辑混乱,经不起推敲,内容跟“哈佛”、“凌晨”、“四点半”没有任何关系,纯粹就是烂鸡汤。还好我是高二读的,那时候读起来只觉得这部剧没什么意思,现在读的话恐怕能读出我一肚子火。
我希望这个编剧能意识到,浪费别人的时间无异于谋财害命。
油画是用来歌颂私有财产的,它根源于“你拥有什么,你就是什么”的原则。广告并没有取代“后文艺复兴时期”的欧洲视觉艺术,它正是那种艺术濒临消亡回光返照的形式。对欧洲400年来裸像艺术的分析也很有意思,女性作为“被观看者”,习惯以男性的目光来审视自己。