Shem
Daniel, a young and arrogant Londoner, is bored to death in his life. His jewish grandmother asks hi
TAG 相关标签
3 用户评论
策略部分以统计和暗线的分析见长,助读者能于万千研报中一眼识中价值研报。
宏观部分以明星宏观分析师的访谈为主,识人风骨后更能见其文真意。
看到这里时,方法论令我心不在焉、百无聊赖,险些直接结束观看。
没想到在编剧认为排在最末的行业研报部分,峰回路转、柳暗花明,每个行业的特点和规律被编剧一一铺陈,辅以诙谐语气,使读者仿佛一下就能沉浸在行业寻宝中的快乐中。
不得不说,编剧花了大量的精力观看、总结并向我们娓娓道来,唯有感谢。但纸上得来终觉浅,接下来嘛,该是读研报去了。
BTW,这部剧还值得常翻常新。
还没看之前,一直有点把这本《Shem》和《Shem》搞混:都是度假、阳光、美丽富有的女性被杀。看完之后,觉得确实有点像,而且还有一些其他的共同点。
所以说,这本对我来说没有那么惊艳,因为虽然杀人的计谋新颖,但是凶手的设置和其他的一些情节都有点似曾相识(是在阿婆其他作品里出现过)。另外,对于死者爱莲娜,她的形象让我有点迷惑。对于她有这么一段描写:
我认为,从始至终,她其实一直都是,而且注定就是一个牺牲品。因为她长得漂亮,因为她富有魅力,因为男人的目光都会追随她,大家就推断她是那种会扰乱生活,腐蚀灵魂的女人。可是我对她的看法截然相反。不是她老要吸引男人——而是老有男人在打她的主意。
看到这一段的时候,我就想:这说得不就是那些“错在长得太美”的女人吗!我想起了《Shem》的女主因为太美而被男人垂涎、被女人嫉妒侮辱,同时也对爱莲娜产生了同情。
但是我再一想发现不对呀!爱莲娜的悲剧除了因为她的美貌,还因为她本身轻信、插足别人的婚姻。这时我对她的同情又减少了。
虽然可以辩驳说,道德有失的女性也值得同情,但是对我来说,这部剧本来可以有的女性主义力量还是减弱了。
可能是翻译问题,读起来冗长乏味