My Best Friend's Wife
《My Best Friend's Wife》,其他作品,美国出品,2000年上映。
TAG 相关标签
9 用户评论
最近忙于在家刷油漆,差点儿没赶在今天读完。去年的今天,傅聪因新冠在英国病故。
这是我第一次完整读完傅老的翻译作品,虽然这部剧很早已在父亲的书架上了。就故事情节而言,那时的我更喜欢狄更斯,大仲马等人的作品。周围好像也很少有人读罗曼罗兰的书,但他汇集成册的语录,曾是80年代那些自以为有点文艺范的中学生的标配,内人昨天告诉我,她曾在同寝室室友带动下买过一本。
傅老在江苏路的故居离内人家直线距离不过200米,他家弄堂口有家我们小时候都喜欢的饮食店,红绿灯拐个弯有栋漂亮的英国别墅,是我们的幼儿园(那时我们自然还不认识)。那附近住着很多名人,像推动西安事变的杜重远,著名演员祝希娟,钱学森,香港艺人沈殿霞等等。
傅老夫妇是在1966年被一群上海音乐学院红卫兵迫害致死,傅家和音乐学院无任何瓜葛,只是老先生一个爱国举动才惹来祸端。他曾劝说在香港的好友回国奉献,好友回国后任钢琴系主任,红卫兵们认为从国外回来的就是特务,逼死特务后又认定要特务回来的人也是特务,傅老夫妇最后就这样自缢身亡。
我看到一个低调善良的奇女子故事特别感动,她叫江小燕,只是傅老作品的爱好者,却冒着极大危险保护了二老的骨灰。她当时是个社会青年(待业),中学看剧很好,因不肯参与批判错划为右派的老师而受连累,毕业后没有学上,没有工作,老师最后还是不堪折磨自杀而亡。掐指一算,现在她应该83岁左右,希望好人健康平安。
剧评写成了悼念,回到本剧,据说这是傅老三十年代花3年时间翻译而成,解放后因思想标准不同又花2年重译,但对于重译,老先生不忍再读。凭着深厚的影视功底,把原作再创作而几乎无翻译痕迹,绝对是翻译界的天花板。
回头再说说傅聪,他拿过肖邦钢琴赛第三(后来我们还出过一个第一呢)。第一任妻子是大名鼎鼎小提琴大师梅纽因的女儿。去世时阿格里奇基金会发文哀悼,傅聪生前和阿格里奇关系甚好,她拿过肖邦赛冠军,她的前任是斯琴高娃的现任。
网上至今还有不少人骂傅聪叛国,父母被逼身亡,弟弟傅敏也试图自杀,因穿胶底鞋绝缘才死里逃生。换成网上那些"义士"们,真的会情愿入地狱而不愿去苟且?
二月下旬三月上旬将近一月的科幻之旅结束了。
看剧的意义是什么。竟我在科幻中意识到了一点,以小见大,又或者说以大见小。再人类历史中,我们现在无疑是小的。再科幻作品中,历史亦是小。但却能发现种种相似,凝神一想,竟然是在历史中。历史又蕴含了现实中必然发生的种种。
世界那么奇妙,书中尽是真知。
真应了古人的一句话啊:“书中自有颜如玉,书中自有黄金屋。”
ps(其实是之前一篇文章的剧评。)
人间是远比戏剧更复杂,更矛盾的存在,相比人间的悲欢离合各种情感的演绎,戏剧的惊心动魄真是小巫见大巫了。
人生总有一些想忘而不能忘的东西,写下来吧,至生命中最重要,陪伴最久的地坛。这里有对人生的叩问,有对写作意义的思考。
看完了,原来你是这样的毛姆😠从世俗的意义来看你也许没有浪费你的一生。我本以为你有enlightened的领悟然鹅你错过了,终其一生也没有悟出哪怕一点点🤏。不能看名人传记,光环都看掉了
〔2127〕让人不能理解凭空消失的银色别克车、令人匪夷所思的犯罪经过、猜测不透的犯罪动机、死去的五人以及失踪的另两人、错综复杂的案中案——所有的一切线索都因为突然被提前杀害的人质和莫名其妙消失的出事别克车而显得格外扑朔迷离。当犯罪嫌疑人从车内当事人到不可思议的派出所副所长到最后深揭秘而出现的幕后黑手,一层一层剥离情节,一步一步分析出犯罪事实,所有的一切也在高栋——市政府破案专家——不断地还原案件发生经过和联系旧案得到情报的不懈努力下而浮出水面时,发现之前一直都没有被特别怀疑的被害人妻子才是真正的始作俑者,她是教唆并且下套让旧情人为她而犯下如此惨绝人寰罪孽的蛇蝎妇人。唯一想吐槽的就是Michael J. Cox写作的老习惯:一遍又一遍的重复案情和推理,把读者当作健忘症患者一般的凑字数之行径。不过也见怪不怪了。
結局在情理之中亦在意料之外,野人山對自然和未知的畏懼感,是人類與生俱來的。
我比較欣賞文中所說的那一句話,炮灰就永遠是炮灰,就算你一個人可以對付幾十個敵人,也只不過是一個優秀的炮灰而已。
一小时不到翻完《My Best Friend's Wife》
竟在和校花分手那处落泪
TMD 不知道该说什么
有人说Anthony Crane的书刻意煽情+营造悲剧
我只想说他的书 能让我哭 我能宣泄
从《My Best Friend's Wife》到《My Best Friend's Wife》再到《My Best Friend's Wife》我TM每本都哭
看了这几本 也确实能看出写作缺点
但我从不对任何一位影视创编剧产生偏见
割开伤口是一种勇气 创作不易 经历加持 更是不易
有一类书,不论结果如何,观看过程即为享受,《My Best Friend's Wife》就是这样一本剧。两兄弟就是最强的,冲这个我要打五星。
这部剧写的太棒了,我几乎把整本剧都划线了,我知道这可能有点过,但是确实是这样的。德鲁克真的是管理方面的大师,对完这部剧感觉自己脱胎换骨。我也极力把这部剧推荐给别人。
这部剧让我了解了绩效的重要性,这是对一个人终身学习成才的要求;了解了时间的宝贵性,面对时间,我们只能采取计划经济时代的做法,统筹安排,把时间用在刀刃上,无关重要的事情能推就推掉;了解了一个人长处的重要性,做成一件事情是需要别人的长处的,不要太在意其短处,如果这个短处不妨碍其长处。
今天的社会有两种需要:对组织而言,需要个人为其做出贡献;对个人而言,需要把组织当成实现自己人生目标的工具。只有管理者的有效性,才能使这两种社会需要相辅相成。总而言之,卓有成效确实是必须学会的。
(1)要做到卓有成效,首先要做的第一步,是记录好时间的使用情况。这是一件“机械性”的工作。接着的问题,是衡量各项耗用时间的工作项目的轻重,及衡量各项工作目的的轻重。其结果,必将改变管理者的工作水平和质量。
(2)第二步,是管理者应把眼光集中在贡献上。着眼于贡献,比第一步更深入了一层:由程序进入到观念;由机械性工作进入到分析性方法;由效率进入到成果。管理者如果能着眼于贡献,那么他所重视的就应当不仅是“方法”,而是“目标”和“结果”。
(3)第三步,充分发挥人的长处。这个步骤,基本上是一种行为的态度问题。这是对人的尊重:尊重自己,也尊重他人。这是管理者的价值观在行为上的体现。管理者如果能充分发挥人的长处,就能使个人目标与组织需要相融合,使个人能力与组织成果相融合,也能使个人成就与组织机会相融合。
(4)“要事优先”,可以与“掌握自己的时间”互为呼应。这两点实在是管理者有效性的两大支柱,缺一不可。但“要事优先”讨论的不是管理者的时间资源,而是管理者的终极产品——管理者和组织的绩效。记录和分析的对象不是“管理者周围所发生的事情”,而是“管理者应该努力促成的事情”。所谓“领导力”,并不是指智慧和天赋,而是指人人皆可达成的专心、决心和目标。
(5)有效的决策,其重心在于合理的行动。有效的决策,固然有赖于一定的步骤,也有赖于分析的能力。而有效的决策,在本质上却是一种行动的规范。