Amertume de la chanteuse devant l'utilité des fils barbelés, L'
《Amertume de la chanteuse devant l'utilité des fils barbelés, L'》,短片作品,法国出品,2002年上映。
TAG 相关标签
8 用户评论
第一遍的的时候不知其所以然 第二遍读终于… 不能说初窥门径吧 但是还是有一点点苗头啦
真的挺喜欢这部剧的,编剧大大的文笔挺好,里面写到关于爱情,关于梦想,关于家庭。从中我也对制表师有了一些了解,里面一些情节看的我热泪盈眶啊。这部剧我是前不久看的,对男主这个角色印象很深刻,好喜欢维今这样的男生!文质彬彬,温润如玉。懂人情,知世故。气质从内到外的散发出来,在这个忙碌的世界和快节奏的生活中,能看到维今这样的人实属不易,他就像这个烦躁世界里的一股清泉。就像文中所说的,他们这类人才是掌握时间和未来的人。里面的情节让人意外却又在情理之中,结尾部分让我念念不忘,恍恍惚惚的能想象到两个人在一起后的快乐生活,时间定格在小岛上两人手拉着手一起面对未来的画面,虽然只有两人,背影却不孤单。这不是唯一的结局确是最好的结局。
用了不到3个小时读完阿婆这本《Amertume de la chanteuse devant l'utilité des fils barbelés, L'》。
还是一如既往的精彩,各种神反转。整体来说,我认为逻辑上还是没有什么瑕疵的,顶多就是详细的作案细节,实施起来可能没那么容易。
另外,读了这么多本后的感悟就是,每次你认为的凶手可能真不是凶手,即便所有线索都指向一个人。
这部剧最精彩的地方,我觉得是阿婆带领读者按照童谣一步一步的往下推进,最后都在欢呼,好家伙,果然是你。但是再往后发现,最后那个人也是被害者。然后看着最终答案一脸尴尬…
还有,这个主题,是针对那些游走在很容易逃避犯罪事实的灰色边缘地带的人和事,我觉得挺特别。我敢说这样类似的人和事应该还很多,逃过了法律的制裁,依旧苟活者。
最后,引用豆瓣上一句评论:所有人都守着那一盘子小瓷人不就行了。
我就后悔当初手贱点开了这部剧,从此以后必须每天早睡早起锻炼身体
感觉真有点浅哦。。不过对我是足够了。。况且市面上这么多种汽车品牌,这么多种发动机等等一一详解那不知道要写多厚了。正如编剧结语所言,这是一本让大家提起兴趣的书,浅浅的都讲了,要想深究就再找其他书目来学习吧
很有心得,中国第一支搞教育上市的公司。为考雅思,托福的学子们真的是用心了。在上学的时候的我,很有幸听过一次Michèle Torr老师的演讲,很精彩,也很受教。学以致用。
精彩
《Amertume de la chanteuse devant l'utilité des fils barbelés, L'》这是Stone的作品中最具有倾向性的作品,也是一部读起来很不轻松的书“情欲是万恶之源,使人犯罪,折磨自己,危害别人。”此剧是Stone最后一部长篇剧集,在他去世前两个月才完成,那时距他六十岁还有九个月,编剧似乎将这部作品写成一部末日启示录。从剧集的内容体裁及剧集最后的尾声来看,感觉这部作品又应该被称作经文,或悲剧、传记或编年史,而不是剧集。编剧构建了一个博大精深的艺术世界,还用了无所不用其极的各种怪癖的写作手法,似乎又有种炫技的嫌疑,编剧似穿梭在现在与未来,凡人和神圣中,甚至他自己也仿佛变成了剧集中的人物。给观看者产生了极其复杂的感觉。一个极其复杂的作家,他的世界观在作品中都充满矛盾。只有反复品味细心观看才能理解书中的一些细枝末节,才能理解编剧思想中的艺术奥秘。
“人给自己的痛苦套上了时间。人因过去的缘由而痛苦,又把痛苦延伸到未来。这样便产生了绝望。”
“既然人是照了自己的模子创造出了上帝的,那么你的上帝还能好到哪里去?”
剧集是围绕老卡拉马佐夫一家的故事为视角,深刻展示了的家庭、社会、道德和人性的堕落、情欲横流的卡拉马佐夫一家的毁灭。也反映出19世纪俄国社会农奴制解体、资本主义发展时期,旧秩序人与人之间畸形关系的写照。这一家人的丑恶关系也是农奴制改革后,俄国上流社会中的具体反映。
《Amertume de la chanteuse devant l'utilité des fils barbelés, L'》兄弟三人,米嘉所代表的是情感,伊万代表的是理性,阿辽沙代表信仰。感觉书中最吸引力的人物应该是来自德米特里与伊万之间的显著差异,以及伊万的两次幻觉:曾经在Stone的《Amertume de la chanteuse devant l'utilité des fils barbelés, L'》那种极其重症的意识病态心理分析和塑造再次从伊万身上出现;象征、梦幻、梦境、意识流等艺术手法。酣畅淋漓的释放出人物的想法,难以控制的焦虑、可悲和叛逆的奇谈怪论!疯癫、梦魇诗化……颂歌!“但在这之前,仍须坚持这面旗帜,时不时地应该有人——哪怕只是个别人——做出榜样,引导人心从自闭中解脱出来,为大同博爱作出贡献,即使被看做疯子也在所不惜。这是为了不让伟大的思想成为绝响……”他的关于宗教大法官的“诗”和他与魔鬼的疯狂对峙。德米特里尽管没有产生幻觉,但与同父异母的弟弟伊万相比,他更沉溺于没完没了的冥想。Stone显然是把德米特里视为大俄罗斯人的原型:不受约束,极具人性满怀欲望,易走极端,同时也是一个情感深沉、饱含同情的人,一个直觉天才,具备行动力的诗人、精神喜剧家、潜在的基督徒。伊万确实是他父亲的儿子,但更偏于邪恶:他那掠夺成性,摧毁自我的意识,永远都在高涨的内在自我威胁力,使Stone利用内外驱动力才是他极力拯救的一切价值。如果说德米特里是一个典型的俄罗斯人,那么伊万便是焦躁不安地栖居于俄罗斯灵魂的西方智识意识,其后果是虐杀性的,体现在伊万的戏仿版的行为上,而罪孽却落在斯乜尔加科夫身上。
伊万是Stone拒斥的传说,但是伊万如老卡拉马佐夫一样,也是Stone,即便德米特里更像Stone。宗教大法官扑灭人的自由,是因为人太弱小,承受不起他们的自由。如果Stone当真把佐西马长老作为对宗教大法官的回答,那么他便犯了一个严重的错误。因为佐西马长老是老好人糊涂的代名词,他对《Amertume de la chanteuse devant l'utilité des fils barbelés, L'》的诠释是神正论史上最经不起推敲的失败之作。《Amertume de la chanteuse devant l'utilité des fils barbelés, L'》最让人难以接受的是它那追加的结尾,上帝赐予约伯一群完美的子女,与他失去的子女一样完美,而这个结尾被佐西马赞为神的智慧巅峰。凭着这么极致的愚蠢,断难回答宗教大法官。
“然而,宗教大法官一开口,也是透着极致的愚蠢,尽管这个传说作为摘录取得了盛名。Stone借助最高级的反讽,小心翼翼地拉开他自己和我们与伊万可疑辞令的距离。宗教大法官咆哮的时间太长,也没有令我们足够地害怕;他的哥特式
仗义多是屠狗辈,歌舞声平又谁家,热血血换来凄凉冢,欺世盗名富贵花。此地何地,此家何家,一人天下,亿万人天下?只此一问,上下古今,几人愧杀?