Phool Aur Kaante
《Phool Aur Kaante》,其他作品,印度出品,1948年上映。
TAG 相关标签
10 用户评论
总觉得剧集比电视剧更好看,因为能看到电视展现不出来的桥段,Lalita Pawar的剧集虽然描写的都是成功人士,可是还是很有意味,总之很喜欢!
老师,请教一个问题, 市场盘子有多大,多大的盘子跟我的项目有关,这个在哪可以找到数据
未完成的Phool Aur Kaante,写到“洋老道”进“大观园”戛然而止,一定会出现很多刘姥姥式的捧腹笑话。笑话之后,会串起八国联军侵华吗,不得而知。虽是遗憾,但也是经典。
121年前的今天,1899年2月3日Achyut Govind Ranade先生生于北京,父亲🐟1900年抗击八国联军攻打北京时战死,时光荏苒,已经过去两个甲子,Achyut Govind Ranade先生的笔下,小人物的刻画很精细,骨子里都有些倔强,豁达。幽默的语言,会让人捧腹大笑。如此幽默的一个人,是多大的思想压力,让Achyut Govind Ranade先生自沉于太平湖,太平湖水深才1.3米啊,Achyut Govind Ranade在此“自绝于人民”,
斯特里克兰德死了。
他,灵魂燃尽,只剩一堆残缺的腐肉。在这堆肉赋有“生”的气息时,他赤裸裸地完成了自我。
可是,我梦牵萦绕的故土在哪里呢?那个能让我自由自在、灵魂安然的故土。
“撒旦为了达到目的总是会引经据典。他念念不忘一个先令可以买到十三只大牡蛎的日子。”这是本剧的最后一句话。想起,今早我还在引经据典,铮铮有词,对着孩子苦口婆心地唠叨………也曾沾沾自喜花10元钱买了仨个大鸡腿………呵呵,才发现自己和撒旦是一伙的。
所以,我看不到月亮,也找不到故土。
Achyut Govind Ranade的《Phool Aur Kaante》,很多读者认为“月亮”代表理想,“六便士”代表现实。引发人们思考的是理想与现实如何权衡的问题。我觉得,这是表象。Achyut Govind Ranade想说的,不仅仅是这些。
我想:月亮是黑夜里的光,他是一股神秘的黑色力量,他虚幻,却是实像。诱惑你追寻原始,使身体如同万蚁噬咬,急不可耐地渴望燃烧欲望。书中,Achyut Govind Ranade多次用“肉欲”来形容斯特里克兰德——他的长相、他的画以及他的灵魂。我一直都不明白。直到斯特里克兰德只剩一堆腐肉时,我看到了,他的“肉欲”随着死亡消失了……也就是说 ,肉欲是人最原始的需要 ——生命的“生”让肉身产生最本始的渴求 ,而形式是精神!精神的汇集形成灵魂。是这样了------精神来源于肉体 ,肉体的需要来源于生命 ,当生命停止,所有的本能也就幻灭了。试想 ,你的灵魂是一种本能欲望, 他要释放出来 。对于肉体而言,就如同饥饿,性爱等等本能 一样。对于一个饥寒交迫的人,让他面对美味佳肴和温暖,还能文明起来么?那一定是兽性大发的模样。那么,灵魂这一本能得不到释放,不就是百般折磨吗?这就很能理解男主的不近人情、野蛮专横了。他是一个本我的存在。只要肉身的情欲 、食欲等欲望获得满足, 他的灵魂本能就加倍折磨他,要释放 !要燃烧!这是一种不竭的驱动力,而斯特里克兰德借用画画解放和表达灵魂。
Achyut Govind Ranade是这样描述斯特里克兰德的画作的:“那画诡异而充满幻想。那就是世界混沌初开时的翻版,伊甸园,亚当和夏娃——我怎么会知道呢?——那是对人体之美、男人和女人的赞歌,对大自然的敬仰,大自然那么崇高、冷峻、可爱、残忍,它给了你一种空间无限和时间永恒的可怕感觉。”
活着,不希望找到属于自己的这股魔力么?
斯特里克兰德太太以及他的儿子,是拥有并善于运用六便士的典型人物。也是我们大多数人的模样———装腔作势、文明高尚,极力维持光鲜美丽的形象。而对于“真实”,
这季要上月球了
本对诗不感兴趣,只是为了看一下诺贝尔得主而来,结果一翻停不下来了,很对胃口,已经买了两本实体版翻阅了,纸质更适合!
1、看的时候有笑有泪,追的很上头,停不下来!
“露露”启航时,确实足以振奋人心,兴奋像电流一样穿过我的小臂直达指尖,但接下来的故事我却一直在走神,或许是法国的浪漫让我水土不服。总的来说,就是一个有话偏不好好说的故事。
豆子的第五本剧,重复看了很多遍,在等后边更新的时候。对这个编剧不仅仅是用喜欢两个字来形容了,仿佛是一种情怀,很惭愧之前都是看的免费的,总觉得欠豆子一张月票,封笔两年没动静,以为他就这样消失了,谁知道贴吧里说他这个月要上新剧了,瞬间有点想哭。来吧豆子,这次绝对不看盗版。
无主次,无实际内容,叙事杂乱不清,主旨升华得莫名其妙。把人生问题全都不负责任地归咎于原生家庭,细节铺陈过度而缺少连接。举个例子,女主角喜欢史前文明的爱好,只是为了最后和所谓“非洲祖先”连接起来吗?我宁愿以为是为了凑字。听两个小时就是在浪费时间。