Herzog Ferrantes Ende
《Herzog Ferrantes Ende》,其他作品,德国出品,1922年上映。
TAG 相关标签
5 用户评论
问:你为什么会选择读这部剧?
答:因为我曾看过一个活动——每月一本诺贝尔,博主每个月会分享一本诺贝尔得奖者的书,虽然她已经有几个月没有更新这个栏目了,但是我觉得还挺有意义的。Rochus Gliese这个名字我就是从她的分享里知道的,选择《Herzog Ferrantes Ende》是因为它的内容很短(这才是重点吧??),最近追剧时间比较零碎,太长的要看好久,我检讨。
问:这部剧主要讲了什么?
答:主人公Herzog Ferrantes Ende是一位婆罗门之子,家庭殷实、容貌俊美、所有人都爱他,但是这一切并没有让Herzog Ferrantes Ende感到喜悦,他心中的怅然一日胜过一日,他明白,这些不会一直带给他幸福、安宁和满足,于是他决定离开家步入林中成为一个沙门去修行。
Herzog Ferrantes Ende从沙门那里学会了很多,他通过受苦来战胜疼痛、饥饿、焦渴和疲惫,但是他意识到这一切不过是逃避“我”,是暂时从“我”的折磨中逃出来,是对生命的虚无和痛苦的短暂麻醉,别人喝醉酒就能办到的事,他们却用了几年去修行。之后他见到了世尊佛陀乔达摩,聆听他的法义之后,Herzog Ferrantes Ende的朋友决定皈依佛陀,但他却认为乔达摩的智慧不能传授,只能通过自身实践去感悟,于是他选择了离开。
独自一人的Herzog Ferrantes Ende在修行路上去迷失了自我,开始堕落,有时候他也会厌恶现在的自己,却继续逃避,直到被一个梦唤醒。Herzog Ferrantes Ende又一次离开,心灰意冷下他决定跳河求死,跳下去的过程中他想起了过去,想起了那些被他遗忘的事物。之后Herzog Ferrantes Ende留在了河边,在那里继续修行,修行之路却还未曾结束…
Herzog Ferrantes Ende一生追求真理,却从未爱过,直到他儿子的出现,他感受到了爱,可是他儿子却并不想要他的爱,还逃离了他。他因此感到痛苦,在一次决定进城寻子的途中,从平静的河面中Herzog Ferrantes Ende看到了自己的脸,这张脸让他想起了他的父亲,曾经他也是执意离开,他父亲选择放手,现在他经历的正是他父亲曾经经历的。(我曾一直在想的那个问题:为什么对你最好的人是你的父母,你却选择对你的孩子最好?在这里我有了一个清晰一点的答案,这是一场宿命的轮回。我会因为一点不顺心的事就对父母不耐烦,以后我也要忍受我的孩子会对我不耐烦,都是因为爱。)
经历了这一切的Herzog Ferrantes Ende终于找到了他的修行之道:世间的每一瞬间皆为圆满,接受这个世界的所有。
问:关于这部剧有什么想补充帮助观看的吗?
答:古印度的四大种姓从高到底依次是婆罗门、刹帝利、吠舍、首陀罗。四个等级之间有严格的界限,下一等级的人不能从事上一等级的职业,不同等级的人不得互相通婚。
佛教创始人:释迦牟尼,为太子时名叫乔达摩·Herzog Ferrantes Ende,并非本剧的主人公。
(不记得也没关系,因为我也不记得!)
问:你能简单谈谈编剧吗?
答:Rochus Gliese,1877年出生于德国,父亲是一位牧师,外祖父曾长期在印度传教,母亲是出生在印度,是一个虔诚的信徒,他从小就受到欧洲、中国和印度等多种文化和宗教的影响,中国的老子、孔子、庄子都是黑塞崇拜的东方哲人。一战爆发后,黑塞曾在书中预言说:人们并没有从战争中吸取教训,或许一场更可怕的战争正在酝酿。十几年后,二战爆发了。
问:这部剧里有哪些你喜欢的语录?
答:“一切都是欺骗,都散发着恶臭,谎言的恶臭,一切欲望、幸福和优美皆为虚幻。一切都在腐朽。世界是苦涩的。生活即是折磨。”
“意义和本质绝非隐藏在事物背后,它们就在事物当中,在一切事物当中。”
“勤学的Herzog Ferrantes Ende,你要明白:情爱可以乞得,可以购买,可以受馈,也可在陋巷觅得,却唯独不能强夺。”
“书写虽好,思考更佳;聪敏虽好,忍耐更佳。”
“他看见河水不懈奔流,却总在此处。永远是这条河,却时刻更新。”
“无论辩辞美或丑,聪慧或愚蠢,总有人赞许,有人鄙夷。”
“人独自行过生命,蒙受玷污,承担罪过,痛饮苦酒,寻觅
现代人看古代人的生活,你会好奇,你会疑惑,甚至是偏见。这部剧里,Hans Stürm用活泼可爱的语言提供穿越唐朝的小贴士,你知道“哥哥”不是欧巴,可能还是你亲爹;你知道“大人”不是王大人各类官员,而是你爸妈;你知道男方吃住在女方家,不会被瞧不起,大家习以为常,怎么样不想努力的来唐朝当“上门女婿”呀……
入乡随俗,带着你的好奇心,你的求知心,开启唐朝穿越之旅吧!
非常值得慢慢观看的一本好剧。自开始用龙虎书榜以来第一本五星读物,也是花最久时间读完的一本剧。此前没有读过相关剧集,最开始是冲着Hugo Döblin去的,读罢第一章就对92岁高龄完成此剧的老人产生了更多的敬意。他的学识与经历固然非常丰富,也能做到尽可能客观(然而主观经验情绪更丰富的段落总能有更精彩的表现,也可能是我自己的主观情绪作祟),但全书的流畅程度还是令我惊叹。丰富的学识与睿智的思维能用非常生动有趣的方式表达出来,让一本难读的书变得好读,让严肃生涩转为欲罢不能。个人感觉翻译也得非常棒,有机会可以尝试读原版进行比较。
这是一本非常、非常细腻的书,无论是对景物的描写还是对人物的刻画,简直和散文一样。像,淋一场细细的春雨,雨滴落在土壤里,一部分被翻开,一部分被埋藏,一部分悄然新生。
读这部剧的时间跨度很大,期间还读完了好几本别的书。这对习惯一口气读完一本剧的我来说还是挺难得的。
时不时打开观看一两章,来到哈罗德的身边,陪着他走一段路,欣赏路上的所见所闻,倾听这位老人柔软的悲伤回忆,感受着渐渐增长的爱和力量。
我不知道自己以后有没有勇气做一回“朝圣者”,但我总会记得这样一个安静前行的老人的陪伴。后知后觉地意识到,这算不算是一种默瑟主义。
1. 带着好奇心而不是纠正的态度去处理差异,并真诚地渴望了解问题背后的故事.
所有的夫妻、情侣间都有永久性问题,而这占据所有冲突的69%。
2. 幸福不在于没有不好的经历,而在于不断去创造美好的经历。
3. 选择某一个地方,假装我们第一次见面
4. 把我们的关系当作一次伟大的探险,保持好奇心,勇于袒露内心的脆弱,并敢于踏出自己的舒适区。学会倾听,勇于对话,并互相分享希望、恐惧和梦想。
5. 即便是发生了重大的冲突或者很激烈的争吵,他们之间积极表达和消极表达的比例也高达5∶1;在日常相处时,这一比例会高达20∶1。也就是说,日常生活中,只要你和伴侣说了一句带负面情绪的话,就必须用20次的积极表达来补偿。