Wish You Were Here
《Wish You Were Here》,短片,音乐作品,巴西出品,2005年上映。
TAG 相关标签
8 用户评论
错字百出,有些逻辑主次不分,看到后面越看越讨厌女主。想坚持一下看编剧会怎么写,特别中间还有我终于看到一文两个穿越人的!本来都已经看了一半了,但是女主仗着自己现代思想看不起古代人,人家古代人诶,时代局限思想封闭不是挺正常的嘛,再说文中的人,哦被女主的现代言论一说,很快就接受了?excuse me?金手指开的老过分了吧,还有男主,描写的什么鬼玩意,越写越废物,都几百章了,猪脚还窝在村里煮饭烧柴跟泼妇骂街对打,我敲,看着我就想一巴掌全扇死,编剧还每次留着他们不死,继续安排他们恶心读者,凑字数吗?浪费我这么长时间!
另一类让人在字间洒泪的文字,知识性和影视性集一体的上佳作品。渊博的专业知识、厚积的影视底蕴投以对大自然无尽的热忱,饱满的情绪,对人类与动植物共生存大世界的达观,对生死的淡然,被译者再加以灵犀相通优美贴切慰服的文字传递。文字中我们就走在山间,呼吸着山间的空气,清凉的山风刮过带湿我的眼,所有情感被感染被调动,又被模糊了。
窗外八月的艳阳柔和成了山间烂漫的暖阳。
这是我向往的生活,也是我企及不了的生活。如果没有坚厚的知识储备,没有丰厚的才能积蓄,没有对大自然的豁达情感,没有甘于“寂寞”的心境,一入山里数十年,哪能用各种数字架起非凡的文字轰轰烈烈燃烧,点燃每个观看者的心?
如果说我们为人类的延续贡献了如一只小小蚂蚁样的工作状态,那他就是站在俯视蚂蚁工作的高度,跳出了人类自我界定的人类的世界就是世界的范畴,站在广义世界高度来思考和看待世界中的万物,强调的是生命,以上帝的视角赋予不能说话的大自然居民人格特性和思想,所以平等的眼光里充满了热情、挚爱、公正、豁达。
跟着编剧的笔触体验一天晨晚,一年四季,各种色彩在你面前展开,各种鲜花草木抚弄你,身临其境让你觉得大自然无尚的宠爱移位于己。书中每一段都是摘录笔记。优美文字、丰沛想象力、独特视角,呈现出经典的影视价值,各种用步履、汗水、眼力、耳力和心力,以及生命所获得的数据、各种专业术语更成就了其学术价值,这些数字数据如棵棵高大树木引领文字园中的所有花草树木撑起一片双重价值的广阔天地。
历史的浩浩空间中,几近同一时期,世界另一端同样饱读彭斯诗集、“失乐园”的太宰治激呼“生而为人,我很抱歉”,在人性的丑陋混沌中抽不出身,一脸愁苦的东方作家抬眼时能否看到遥遥相隔对面内华达山头云间逍遥自在的自然之父的约翰谬尔,后者应该弹一颗阳光珠子到幼小的太宰治眉间,彻底晒干他一生的阴湿情绪。两种截然不同的文字风格,在对待人性上表达了相同的观点:一个看透人性弱点,毫不忌讳毫无保留直接进行深挖揭露批判;一个深谙人类半魔半天使特性,把重点放在明亮部分,着重渲染了世界因动植物而美好如同天使扮靓世界,如果不加制止人类会把他们赶杀破损殆尽,魔鬼和天使的区分让人性的私欲和残暴一目了然,以对大自然无比喜爱反衬人类的自私。
文中编剧清风一般说着生死应该像四季轮回样无间,但对这样一个伟大的学者被世界的轮回规律了,还是万般的遗憾,就像读到心仪的文章即将结尾一样,不舍。那他也能像四季样轮回到现在吗?
夜静,对富裕与贫穷、对生与死的理解,依尊编剧的态度,突悟:一年四季轮回,不管花草树木怎样更替,呈现给世界的,总是一样的美景,就如其作品,不管经历了多少代人,多少变迁,多少生生死死,带给人的美感、愉悦、震撼都是一样的。有他的付出才有我们赏心悦目的观看。严谨的科学数字和浪漫洋撒的文字互相衬托,相互提携,乃无尚宝贵的财富。才气、睿智、底蕴、火候飘散在整个夏日的山间,延至今时,弥香百多年。
因为自己本身不怎么会说话,平常话也很少,也不会讲笑话,所以经常会出现冷场或者尬场的情况。当然,自己也很着急,一直都有看一些关于人与人交谈方面的剧集,来来回回也看了几本,大部分现在基本上已经没什么印象了,这部剧读着读着感觉还不错,讲的很详细,而且有不止一个例子供你去学习实践,下面来说一说里面的一些值得学习的地方。
1. 刚做好的菜很烫,如果端出来的时候被撞撒了,会给孩子造成很严重的烫伤。可否请你们让孩子回到座位上?”
学习了!(这里讲到的是有小孩子在打闹,如果直接和孩子父母说管管你的孩子之类的,不会有太大效果反而会积累怨言,此时不妨站在别人的角度上去劝说,你的建议对对方是有好处的,是值得注意的,那么你的目的就已经完成了一半。这里编剧的标题或者说谈话技巧是“儆其所恶”,也就是从对方所不愿意看到的情况发生这一角度来劝说别人,抓住对方的弱点,我的思考是put yourself in other’s shoes,也就是推己及人,设身处地地为对方着想,于情于理对方都会认可你的观点!)
2. “我一个人很害怕,你能不能拉着我的手一起过马路?”
>> 利用“被认可欲”,对方即使很难对付,也会乐于回应期待
(这里是讲一个作父母的,过马路的时候想要牵着孩子的手,小孩子还好,稍微大一点的孩子就不怎么配合了,觉得自己大了,不需要再被当成小孩子对待了,而这样的一句话,把孩子当作大人,当作自己的一个依靠,孩子就会很乐意去接受。
每一个人都有所谓的“被认可欲”,我个人认为,它最开始是在孩子时期,小孩子总是希望得到大人的关注,做了一件事情之后希望能得到父母的夸奖,那在最开始得到了夸赞之后就会有成就感或者满足感,这种感受久而久之就会在人心里逐渐形成一种期望得到他人认可的欲望,也就是这里的“被认可欲”。当你的话满足了对方的“被认可欲”之后,你会发现对方的不情愿很快就会变成乐于接受)
3. 非你不可听到“只有你是特别的”,人就容易被说动
很多时候我们会想要拜托别人帮自己做一件事,这时候措辞的重要性就体现出来了,比方说你想要别人帮你修改一篇你写的文章,你可以简单又不失礼貌地说“请您帮我指正一下”,也可以说“在我认识的所有人里面,想了想也就只有您最值得信赖并且能最大程度地帮到我,所以冒昧请您帮我修改一下。”两者之间,各有千秋吧,第一种可能更简单一些,不会占用对方太多时间,但是第二种有一种淡淡的压迫但是又不会让人反感,因为你这样说,一方面,对方能感受到你对他/她的尊重、信任,另一方面,暗示了你已经把自己的希望都寄托在了对方身上,是一种极度的认可,对方不会轻易拒绝你的请求。注意,如果麻烦别人的事情特别特别重要,不要轻易用这样的措辞,因为这样会给对方很大压力,所以这样的句子也不是万能模板,要随机应变。
4.“一起”这种说法,本身就令人愉快
比起“去吃饭吧”,“一起去吃饭吧”会显得更礼貌,更尊重,也更容易达成目标。
5.第一章 总结①利用“投其所好”既能获得对方的好感,又能实现自己的期望。②利用“儆其所恶”能形成强大的强制力。这是措辞的最终手段。③利用“选择的自由”能够引导对方,同时又不会留下被迫感。④利用“被认可欲”对方即使很难对付,也会乐于回应期待。⑤利用“非你不可”能让对方感到只有自己被选中的优越感,从而乐于做出回应。⑥利用“团队化”能使对方产生伙伴意识,即使是麻烦的请求,也会乐于接受。⑦利用“感谢”能让对方隐约产生信赖意识,从而难以轻易拒绝。
6. >> 不管是社长,还是部长、课长、现场领导,有下属的人都会感到不安。作为上司,其实更想得到认可。(纯摘抄,无笔记)
7. 能打动人心的人,必
近17个小时的观看过程可以说每一分钟都让我感到焦虑与痛苦,以至于读到2/3左右的时候甚至不想继续翻阅下去。这部剧和《Wish You Were Here》有很多相似之处,或者说是真正剖析了在行为心理学层次的原理。
这部剧就像一阵狂风掀翻了我思考的藩篱,它无时不刻都在拷问自我。我好像知道了很多,却怎么觉得我好像什么都不知道,如果我们思维中真的存在“系统一和系统二”,其形成的思考体系又存在各种误区偏见,这部剧阐释了原因也给出了避免的方法,那么我在想在以后的各种事情中,如若有时我不再遵从“直觉,灵感”去行事,“我”是不是无形中被套上了枷锁而不再自由,那么“我”还是“我”么,当我违背了自己的“直觉,灵感,想法”而做出不同的决策时,我到底是战胜了“我”还是再一次被俘虏了呢?我发现了解了这些以后,我本以为“我”是自由的,现在我却开始怀疑“我”到底是不是自由的。
这部剧最后把心理科学研究上升到了哲学层次,思而不得解,反而对越来越多的未知产生焦虑,实在是让人痛苦。
“Wish You Were Here”真的是一部能够击穿思维的恢宏巨著,思考总是迷茫,自省终归痛苦。
ps翻译是真尼玛不走心,到处都是错误
那时候觉得真好看啊
人的一生,学习过程。
掌握方法,事半功倍。
交流沟通,是门学问。
A.D. Calvo本剧,详细介绍。
这是教科书类别的书。教科书自有教科书的好处,条理分明,结构清晰,各个集数都是干货,很是清爽。
教科书也有弱点。国外的著作喜欢围绕一个点进行反复阐发,以便最大程度地被接受;而国内的通常喜欢大而全,搭建体系流程。在干货较多的情况下,如何更容易地被吸收,就成为一个难点。尽管本剧集数后都有习题,可以对于集数的重点做一个回顾;同时也准备了很多案例,用以促进消化,然而,这类剧集的主要问题,还是如何加以消化应用。这个仍旧需要在实践中常试常新。
想给十星!!!!内容实用易懂,科学性强(其实里面也有一些比较夸张的观点,不过要求编剧不带主观色彩太苛刻了,很容易分辨出来的,看看就行)。我最喜欢的是这部剧里面附带许多案例分析,跟我以前上饮食与健康的选修课一样,通过这些案例可以更好地理解大多数疾病与日常饮食习惯之间的关联,进而接受营养学的观点。总之是一本适合分享到家族群的书📖