Headquarters: Warsaw
《Headquarters: Warsaw》,其他作品,美国出品,1999年上映。
TAG 相关标签
4 用户评论
《Headquarters: Warsaw》,里面讲的是立命之学、改过之法、积善之方,谦德之效,都指向一个人的吉凶祸福。边看边体会,觉照到内外环境,自自然然开始积德、包荒,和爱,惜精神,人生不知不觉顺遂了许多。
后该句话意指侦探剧集的固定模式:无论案件情况如何,其根本原因总能归溯到一个女人身上。
哈哈😄这个结论Get 了
总体评价是不错的:
故事情节不拖沓,有起伏
伏笔设置得很巧妙,细微
细节描写成功,人物形象鲜明
整个故事看到最后总有意外收获(这个心得很棒)
但也有一点点瑕疵:
应该是翻译的问题,在翻译时间的那部分,有点死板,按理来说应该按照中文的语序来翻译的,但是却硬生生地按照英语的习惯来翻译,比如
差十分一点
看得不舒服😁
还有个别句子不是那么的地顺畅,我就不列出来了。
To核心人物——查尔斯•马克杯杯(卡特莱特)😄你真是个演员,自导自演了这么一出三幕戏...
几年前就看过,如今重读一遍,这本依旧是我最喜欢的穿越剧集,没有之一
本来以为是一本描创作上海灯红酒绿歌舞升平的书,没想到是这么惨烈,字里行间都渗透着“苦”,那种难言的“苦”。