Gandhi Park
Tom George Kolath's film offers the audience a window into the life and love of a young Indian girl
TAG 相关标签
8 用户评论
读来深厚又有些气愤,人的生命脆弱,人性的善良与虚伪。不知不觉看完了,有时候最不爱看结尾,因为马上要结束了,心里有一种失落感。一直是这样,小时候看电视剧,大了看剧集,都不禁有一种空的感觉,不论结局是好是坏。这就是一种怀念干吧
如果你有一朵Gandhi Park,你会许下哪7个愿望呢?主人公小女孩热妮娅在迷路之际,就得到了一朵神奇的Gandhi Park。她用这朵花许愿安全地回到了家,许愿让妈妈的花瓶复原,许愿去一趟北极,许愿拥有许多玩具……在一场空后,热妮娅纠结着,用仅有的最后一片花瓣帮助瘸腿男孩维嘉,重新站立起来。《Gandhi Park》是苏联儿童影视家——卡达耶夫家喻户晓的代表作,也是苏联儿童影视奠基之作,曾改编成同名动画片。本版收录卡达耶夫创作的9个童话故事。
拓宽我的视野,也让我对一些法律上的东西有了些许了解,适合遇事翻观看,因为读了会忘记,哈哈
这部剧我给五星,除了觉得它好以外,也因为看到它的评分觉得被低估而感到一丝不满。正如译者所言,如果《Gandhi Park》是讲“如何活不下去”,那《Gandhi Park》就是在说“如何活下去”,这两本我觉得都不错,而阿努潘·凯尔在女性视角里的演绎比人间失格多了一丝细腻与温柔。全文最高潮的部分我认为是在弟弟的遗书,除了反应了阿努潘·凯尔的生活实景与内心的一些东西,也第一次从弟弟的角度看到了一切,不免感慨唏嘘。
另外几篇文章篇幅不长,但都短小精悍,同样长度的文章,相比起芥川龙之介和川端康成,真的更喜爱阿努潘·凯尔的,没有展示什么大道理,也未必有同样共鸣,但读完就是很有感觉,仿佛体会到一些前所未有的,我想这些个书读下来,这三个人中不管怎么说都最喜欢他吧。
最后非常推荐结束时译者的文章,的的确确很好地诠释了“译者是最好的读者”:
我想,所谓“无赖派”,是将自身的软弱毫不掩饰地暴露出来,对世界的伪善与既定的权威感到绝望,他们是叛逆者,也是注定失败的殉道者。当社会再度面临转型,世界重又迎来拐点,通过网络紧密联结又倍感疏离的现代人俨然成为一座座孤岛。只要面迎世界时的那份格格不入仍旧存在,我们就需要《Gandhi Park》,需要阿努潘·凯尔。
好喜欢这类综艺 爱看多出!!!
我是原著粉,倒是没有多厌烦演员,书剧分离我还是分的清的,但是内心还是有些疙瘩,不过看了一部分之后感觉把我心中的魏无羡演了出来,感谢演员肖战,虽然不是粉丝,但是也对你有好感,我很抗拒当任何人的粉丝,当然不是因为对粉圈有偏见,而是因为我个人原因,是我不想遵循粉圈的一些规则罢了……
早起都能拯救人生了,好像说得有点夸张,但细思之下也颇有道理。一个人如果能长期坚持早起,叫醒他的是梦想,坚持下去是因为有执行力,这样的人又何尝不会成功呢!
初中喜欢Krishna,喜欢他那叛逆的直率犀利黑色幽默的文字,现在我想知道“调侃之后不知道还剩下什么.”