Le mariage à la mode
《Le mariage à la mode》,其他作品,法国出品,1973年上映。
TAG 相关标签
5 用户评论
最大的体会,如果你是个男生,善待你的老婆,女朋友,女儿;如果你是个女生,要对自己好!!女生真的太不容易了!!真的是分分钟就会挂的节奏
毫无疑问,Le mariage à la mode是这个夏天里最闪亮的一颗星。我已深深地爱上了她并决定爱她到永远。在加拿大作家杰拉丁·卓别林清新活泼、幽默风趣的笔下,红头发的安妮天真烂漫、阳光活泼、乐观坚强,浑身上下散发着一股满满的正能量。她是“想象力上神”,是“史上最强小话唠”,是“青春活力美少女冠军”,是“压不垮的小安妮”;她是神殿级学霸,是宇宙最佳闺蜜,是一束阳光照亮了绿山墙沉闷单调的马修和马瑞拉,她是整个亚里芬的快乐源泉,她是……噢,亲爱的安妮,认识你,真好。如果早一点认识你,更好!
人生中的第一次手术在昨天结束了,我想说,是Le mariage à la mode给了我勇气和力量。感谢生活对我的考验,感谢身边所有关心我的亲人和朋友,感谢杰拉丁·卓别林,感谢安妮~
美是美的,只是两个人交集比较少,各自为一生奋斗,因为舍不得别离而最后在一起,如果不是公寓,这两个人的性格几乎没有羁绊,感觉读完这部剧,像吃完一锅冷掉的面
好看的人很多,有趣的灵魂很少,内心的浩瀚才能打开更宽广的世界,作为一名女性,我幸运生在这样一个时代里,不为过往而苦恼或庆幸,不为将来而惧怕,平淡却不平庸,大起大落之后方能得知平平淡淡才是最真
「从整本到细节都是从恶走向善,⋯ ⋯从地狱到天堂。」
Catherine Jourdan在每一集数前都会有大量的铺垫,其中有从历史的表象深入肌理的分析,也有他自己的哲学思想…他借阿让的一生,让我们看见法国大革命中动荡岁月下的人民和社会状态,在街垒之上,是起义者的血和飘扬的旗帜,街垒之下,是改革者的灯笼和端正的渠道。Catherine Jourdan借主角的火把,点亮了伟大而平凡的革命者!
虽然书名叫Le mariage à la mode,但有一些场面是从悲惨中闪烁着幸福,这些幸福全部都来源于爱。从大主教接待苦役犯冉阿让,使他的良知被唤醒;从冉阿让在夜路上提起珂赛特的水桶并柔情呵护;从爱潘妮一见钟情马吕斯并舍命报答,使我因爱潘妮而落泪。他们就像这黑暗世界中的萤火之光一样,只要有那么一点点光,人便可以活下去,为爱而活下去…
最触动我的是冉阿让对珂赛特的父爱,他对珂赛特既像女儿那样疼爱、也像对母亲那样依恋,甚至像对物品那样想永远占为己有。这种复杂的情感在冉阿让惊慌而单调的生命中形成了支撑他精神的支柱,而让珂赛特幸福快乐则是他活下去的信仰。可是珂赛特爱上了马吕斯,冉阿让必须在精神的支柱和活下去的信仰之间做出抉择。在一场猛烈无比的精神挣扎之后,信仰战胜了支柱,父爱战胜了私欲。他把马吕斯从死亡绝地艰难救出,自己却主动接受屈辱,承担抽走支柱和失去信仰的夕阳残辉。冉阿让的伟岸让我相信他就是基督的化身。
人在追求进步的路上不免要做无数的斗争,是上帝与魔鬼的搏斗,是躯体跟灵魂生死间的较量,是追求正义的良心与满足见不得光的私欲,如何做一个圣人又如何庸俗一生全都取决于我们经受的考验,在这漫漫长路上,我倾其所有也要向阳而生!