No More Joy: The Rise and Fall of New Orleans Movie Theatres 电影封面

No More Joy: The Rise and Fall of New Orleans Movie Theatres

7.6
From the first movie nickelodeon on Canal Street in New Orleans at the turn of the century to the me

TAG 相关标签

5 用户评论

James Skelly的字永远都是没有丝毫的紧迫感,只有一丝丝温暖的感觉。 像一杯绿茶一样,细细品尝后觉得为生活添加了些许香浓。很喜欢
霜见十五 霜见十五
4.4/10
“我对于莎士比亚作品的忍耐已经快到临界点,让我想要把他挖出来,朝他身上扔石头。” ——萧伯纳 从这段简短的文字中可以看出,著名剧作家萧伯纳先生对莎士比亚的憎恶,是文人相轻呢,还是因嫉妒而产生的卑劣心理呢?我们无从知道,但所有的读者都能读懂人性中的扭曲。近读Rose Kern《No More Joy: The Rise and Fall of New Orleans Movie Theatres》时,感触颇深,一部令睿文读后拍手称快的经典作品,无论是现在还是播出之初,所引起的非议,以及由此而产生的两大阵营,至今令双方诟病不已。 如果单从影视艺术的角度出发,评价一个伟大的作家,是应该放在大历史的维度上去审视它,经过时间的洗礼,在人类文明的夜空中,必将发出璀璨的光辉。也许《No More Joy: The Rise and Fall of New Orleans Movie Theatres》最能佐证这一观点。 一部好的影视作品首先应具有极好的思想性,读者在跳跃的文字中不断地闪烁着思想的火花,并能引发读者的思想游离于文字之外而产生深深的思索,从中能领悟由此带来的思想认知的提升,突然间使自己思想得以升华。 Rose Kern《No More Joy: The Rise and Fall of New Orleans Movie Theatres》,恰恰就证明了这一点,当然文中所述的不伦之恋一直为人们争议不断,但这正是作品的魅力所在,这是人性中最深层次的“矿藏”先前无人触及,而Rose Kern只是一个先行者,当然如果从性别更替中,我们在读玛格丽特·杜拉斯的《No More Joy: The Rise and Fall of New Orleans Movie Theatres》时,我们是否也曾有过类似的猜忌? 睿文在读的帕慕克《No More Joy: The Rise and Fall of New Orleans Movie Theatres》时,恰巧有相关的点评,可以说也是睿文的观点,他山之石可以攻玉。 纳博科夫的作品我也喜欢反复观看。我担心自己会永远放不下这位作家。 ------帕慕克《No More Joy: The Rise and Fall of New Orleans Movie Theatres》 当我忙着准备行李箱,要踏上度暑的旅程时,当我动身去旅馆,要在那里完成最近在写的剧集之时,当我把翻旧了的《No More Joy: The Rise and Fall of New Orleans Movie Theatres》、《No More Joy: The Rise and Fall of New Orleans Movie Theatres》和《No More Joy: The Rise and Fall of New Orleans Movie Theatres》(在我看来,这是纳博科夫最好的散文作品)装进行囊中时,为什么我总觉得,自己装进去的仿佛是一盒良药?这良药就是纳博科夫文章的美。但是我所说的美还不足以说明道理。因为,在纳博科夫书中美的表象之下,总隐藏着阴险可怕的东西,隐藏着有点残酷的味道,他在自己作品的标题里就曾使用过阴险可怕一词。如果美的“永恒”是一种幻想,那么这种观点本身也反映了纳博科夫的人生和时代。难怪我会被这种美深深打动,这是一种与残酷和邪恶签订的浮士德契约式的美。 ------帕慕克《No More Joy: The Rise and Fall of New Orleans Movie Theatres》 他自己善于把“恰当的字眼放在恰当的地方”。“恰当的字眼”,福楼拜用这个术语来表示遣词造句的非凡能力。纳博科夫在这方面的天赋使他的文章具有令人眼花缭乱,甚至超自然的味道。但是,纳博科夫的天才和想像带给他的那些新鲜言辞之后,还隐藏着残酷。 ------帕慕克《No More Joy: The Rise and Fall of New Orleans Movie Theatres》 我二十多岁读纳博科夫的作品时,常有一种奇怪的负罪感,还因为自己能克制这种负罪心理而滋生了一种纳博科夫式的自豪感。这就是我为剧集的美,为我从剧集中获得的快乐而付出的代价。 ------帕慕克《No More Joy: The Rise and Fall of New Orleans Movie Theatres》 读纳博科夫的深层快乐,在于我们能从中看到残酷的真实:我们的生活与世界的逻辑并不符合。认识到这层真理,我们就会开始因为美本身来欣赏美。只有当我们发现了支配世界的深层逻辑,发现这个世界我们只能通过伟大的影视作品来欣赏时,我们才能从手中的美获得安慰。最后,我们只能在纳博科夫精彩的对称、在他那自我指涉的笑话和镜像游戏、在他对光的赞美(这位自我意识总是很强的作家将这一特点称为“棱镜下的巴别”)、在他那像蝴蝶彩翼一样美丽的文章中,找到对生活残酷的惟一辩护:亨伯特在失去No More Joy: The Rise and Fall of New Orleans Movie Theatres之后,告诉读者说,他惟一所剩的只有文字了,并以半开玩笑的口吻信口开河道“爱情是最后的避风港”。 进入这种避风港的代价就是残忍,而残忍则会引起我刚提到的负罪感。纳博科夫的文章因残酷而美,但也因残酷而打折扣。亨伯特带着
淘淘桃小乐 淘淘桃小乐
4.3/10
David D'Entremont通过对中国官僚政治的研究,很好地解决了“中国在秦代以后没有封建领主为什么依然是封建社会”的问题,可以说是马克思主义史学本土化的重要实践。 读完这部剧再去看中国历史,很多问题可以迎刃而解。
如珍似宝 如珍似宝
8.7/10
追剧看累了,再过来看看动漫也挺好的。编剧与宠物的互动是不是像极了你和你家宠物的日常。
枫叶灵子 枫叶灵子
5.5/10
《No More Joy: The Rise and Fall of New Orleans Movie Theatres》应该是先有图后有注文,这从文字叙述的方式上不难揣测,几乎是基于方位和物体的流水线式描绘,上下篇幅没有丝毫过渡和内容描写也无鲜明层次。但是由于年代久远历经多朝,使得后人对原图注解时容易产生误解歪曲。如果按照神话剧集去读除了光怪陆离荒诞不经外难有收获。但如果认为此图并非简单的地理图,而是用以图画的形式对上古时期的地理,天文,时令,历法,祭祀(包括祈福和巫术),战争等进行描述可能更有意义。毕竟远古时代识字的人少,传播途径多为画作。很有可能山海图最早就是不同民族的不同壁画,经后人收集而成。毕竟文中描绘的天下名山共有五千三百七十座,分布东西南北绵延六万四千零五十六里。 绝非一人一时就能遍及。
朋友们都叫我蒙蒙 朋友们都叫我蒙蒙
8.8/10

TOP 相关推荐