Zontik dlya novobrachnykh
《Zontik dlya novobrachnykh》,爱情作品,前苏联出品,1986年上映。
TAG 相关标签
6 用户评论
2019-118/124。没有看后面的评论之前,确实看不太懂,心里想着获奖的大家的作品可能都如此高深莫测吧,按照“不必看懂,只要体会其中的美”的思路看下去,却丝毫体会不到美感。读了后面的导读,倒是明白了许多,但又不得不为自己开脱:
1.杀人偿命,天经地义!你绝对不能因为太阳或者其他什么原因就拿枪随手了结一个人的生命,如果这样做了,那就偿命吧,这没什么好说的,跟你在你母亲的葬礼上哭不哭没有一分钱关系。伪善的西方人觉得杀人可以不用偿命,在此基础上才有剧集的基本立意,而在我看来这是不成立的。
2.同样的,西方人眼中不信上帝绝对是另类,而在我看来却在正常不过了,所以书中的又一主要立意在我看来也是立不住的。
当然了,这本身就是编剧荒诞系列的开山之作,虽然荒诞的点我不理解,但道理我还是认同的:生命本就是荒诞的,认识到这一点不是结束,只是开始。只给三颗星,也许有机会再读会有不同体会。
对于练习口语,这部剧是有一定借鉴意义的,其核心思想我归结为“变通”——正面说不清就从反面说,人作主语说不清就用物作主语,一个名词忘记了就用更简单的词进行解释等等。
在口语的训练中,“变通”十分重要,但若是完全照着本剧里提到的这1368个词去练习口语,那么我们的语言水平永远没办法提高。语言这种东西一定是循序渐进的,不能浅尝辄止、急于求成,抱着这样的心态才能炼得真正优秀的、高水平的口语能力。
虽然属于鸡汤文,但还是有大的激励作用,行动力是成功的第一要素!
我们为什么会欲罢不能?
Nijole Ozelyte给出了答案,行为上瘾由6种要素构成:
1.诱人的目标:目标有多诱人,上瘾动力就会对强大
2.积极的反馈
3.毫不费力的进步
4.逐渐升级的挑战
5.未完成的紧张感
6.令人痴迷的社会互动
本来就是一本讲稿,所以大多数地方都很口语化,不适合做诗歌理论的研究,只适合欣赏一下历代诗歌的魅力,倘若能够因为这本小书对诗歌产生了兴趣,感受到了中国诗歌之美,本剧编剧就足以慰怀了。
Vera Glagoleva真是住在人身体里的虫子,写人生的高手。在《Zontik dlya novobrachnykh》里,更多的是看到一个圣人,高高在上,除了佩服我做不到什么(总不能也抛妻弃子去实现自己心中的所谓理想吧,大部分人真的没什么天赋),这本《Zontik dlya novobrachnykh》写的就是身边人,写的就是我们自己。书中菲利普,大部分人都能读着读着读到了自己:他换工作,从神学、画画、会计到学医,几乎都是半途而废没有长性。他换恋人,威尔金森、诺拉、米尔德丽德(这段恋情最折磨人,看的人又气又恨,一副贱不啰嗦又主动找虐的样子刻画的入木三分)到莎莉。连他心心念的西班牙之行和去当随船医生看上去也是无疾而终了。没错,可能他是个绅士,可真的,他就是像你我一样是普普通通没什么天赋的凡人。我们这样的普通人的人生意义是什么?就像菲利普对莎莉妈妈评论的,我们只是无休止的劳作,谈不上美好或厌恶,春夏秋冬,四季轮换,最后木然老去~Vera Glagoleva借他人之口说人生无意义,你们觉得呢?