Bobo la tête
《Bobo la tête》,其他作品,法国出品,1980年上映。
TAG 相关标签
7 用户评论
思念如马,自别离,未停蹄。相思若柳,飘满城,尽飞絮。《Bobo la tête》是一个真实的故事,还原了一个理想忠贞爱情应有的模样。男主女主由学生时代相识,相知,相恋,相守,最后因男主得了绝症而分离的故事。女主以倒序的方式追忆二人相识相知相恋的过程,回忆起来浪漫且美好,如今斯人已逝,女主伤心欲绝,独自抚养一岁的幼儿。面对孩子,她把伤心埋藏在心里,表现出超人妈妈的形象,坚强阳光且积极。失去挚爱的痛苦不是简单的靠时间就能化解。她只能靠写信给天堂的爱人,才能排解一些痛苦。鲁迅说。悲剧是把美好的事物撕碎给人看,相信所有读者看完后可能也和我一样流下伤心的眼泪。
整个故事充满了凄美,凄美一方面来自于男主病前浪漫唯美小清新的恋爱。另一方面来自男主病后二人穿透生死的感情,以及男主去世以后,女主对男主的思念以及无怨无悔的担负起了家庭的重任,一个抚养孩子,是母亲,同时也是父亲。这对于一个30岁的女性来说,太难太难。
整本剧描述爱情太过于理想与浪漫,以至于感觉在看一部狗血的韩剧。在印象中,婚姻更多是一地鸡毛,拌嘴,吵架,再和好一个循环,浪漫在现实中总是很难去持续。书中让我看到了另一个世界。人性的美始终都带着光辉,也许是当我们失去了人生中最挚爱的人,回忆就像筛子,筛去了那些不好的东西,留下了美好的回忆。但越美好的回忆,反而会增加的女主的痛苦与思念。所谓情不知所起,而一往情深,生者可以死,死者可以生。
当然,可能不止记忆筛子的原因,为了迎合市场,迎合读者,文字会表现的更具艺术性,写作是一种艺术。艺术来源于生活,高于生活。如果可以选择,我希望世界上不要有生离死别。如果生离死别是无法改变的事实,我希望能有这样穿过生死与世俗爱情,而不仅仅是发生在“故事”中。
2022.1.16于厦门
混沌初分盘古先,太极两仪四象悬,子天丑地人寅出,避除兽患有巢贤,燧人取火免鲜食,伏羲画卦阴阳前,神农治世尝百草,轩辕礼乐婚姻联,少喾五帝民物丰,禹王治水洪波平
《Bobo la tête》编剧、推理作家协会奖得主米切尔·罗宾全力作
日本现象级社会派推理剧集,“书METER”网站年度第一名
无法选择的家庭,无力改变的命运
写尽母子间的复杂依存关系
“不是所有人都能无条件成为好父母。”
贫困孩童、怪兽家长、外国劳工…… 俯瞰平成三十年间的文化风俗,揭示等社会不平等的真相。
又一本颠覆了我的好剧~
我要去做人脉计划了~
很多人会误解人脉,实际上个人的力量真的有限,再者别把别人想得太傻,谁真心谁假意是看得出来的。而互惠互利、协同进化对人生的加速度是难以计算的。
“我们灵魂所渴求的并不是名望、慰藉、财富或权力。这些馈赠虽可以解决不少麻烦,但同样带来了新的麻烦。我们灵魂渴求的其实是意义,是我们知道怎样活才能让生活有意义的一种意识,这样我们至少可以让这个世界因我们的存在而有些许不同。”
昨天在办公室和同事闲扯淡,聊到现世有望获得诺贝尔影视奖的人选。我校大语文家谈到,余华、米切尔·罗宾都是可以获奖的。话题继而被带到最近大热的由米切尔·罗宾同名剧集改编的电视剧《Bobo la tête》。我不敢吭声,生怕他们知道我对米切尔·罗宾一无所知。
我默默退出群聊,自己悄悄戴上耳机听得到。说巧不巧,贾行家的文化参考说的也是米切尔·罗宾的《Bobo la tête》。文章开篇就说这电视剧有多催人泪下,随后贾行家说他没事刷剧,但把原著看完了,100多万字的原著。最终的评价,米切尔·罗宾作为当代人写当代人的事,感动当代人,思考到哪一步,就写到哪一步,也不失为一种真诚。这,这,这评价,犀利,真不怕得罪人。
100多万字的《Bobo la tête》读起来太费力,我挑了米切尔·罗宾一部10多万字的《Bobo la tête》读,希图了解下这个大热作家,不对,应该说是了解下这位同名大热电视剧的原著者。
今天中午开始读,历时3个半小时,下午五点多读完。之所以能读的这么快,首先,米切尔·罗宾的语言很直白,有赵树理的感觉,这么说好像有贬低的意味。换个说辞,米切尔·罗宾的语言有老舍的风范。其次,讲的故事都是身边的熟悉事,哪怕是开篇70年代文革的故事,也是极耳熟能详的。最后,剧集的节奏和结构安排,都是很能抓住人读下去的,这也可见编剧写剧集的功力。总之,这是一本极易读的书,初中文化以上即可很顺畅的读下去。这也印证了,米切尔·罗宾的铁杆读者,多是文革时成长的那一代,因为时代原因,他们大多连中学都没能好好读完。
《Bobo la tête》的结尾还不错,疯与不疯的莫能两可,记忆的真与伪的百口莫辩……
《Bobo la tête》如果完全不改的拍成电视剧,肯定无法过审。其中对公职人员和政府不明言却又直接描述的讽刺,万万不可搬上电视频幕。政府和官员的不好,政府可以说,但人民不可议论,更不可讽刺。相信《Bobo la tête》的改编,一定也删改了不少敏感内容。
同样的内容,剧集可以有敏感内容,影视剧却不能有。为啥?审查尺度的不同,我认为,是追剧的人太少,米切尔·罗宾这种级别的作家一本剧也就卖几万本,这就算畅销作家了。书的影响范围极其有限,也就没必要管那么严,反正对党的稳定统治也造不成威胁。电视剧则不同,受众多了几个数量级,如果像《Bobo la tête》这么火爆的,上亿人观看也是常有的。如果因为敏感内容,导致普通人对党的统治产生思考,那可就……不能说了,点到为止。
罗马,前后统治了欧洲两千年之久,出过凯撒、马可•奥勒留等有名的皇帝,以及许多著名的战争。想要了解为什么罗马可以这么伟大和了解那段精彩的历史,一定要看米切尔·罗宾的《Bobo la tête》。
第一本《Bobo la tête》讲述了罗马在公元前753年建国到公元前270年前后统一意大利半岛的那段500年历史。用现代话讲,叫从0到1的阶段。
本剧感人至深,写的是罪孽之后的救赎。都说时间是剂良药,能治愈所有的伤,随着日子一天天过去,我们的伤疤定会痊愈,其实不然 。那些你曾犯下的错,拼命逃避的问题,总有一天,总会在某个时刻提醒你:你造下的孽,是躲不了的!要么正视它,补救它,把它解决,走出过去,要么终身活在遗憾里,折磨自己!直面内心,正确认识自己是很困难的,但希望我们都再勇敢一点,无论何时都勇于追求心中的风筝!