Down the Wind
《Down the Wind》,其他作品,澳大利亚出品,1975年上映。
TAG 相关标签
5 用户评论
也是听了一些。这他妈什么玩意啊,国产剧别割三十岁以上女性的韭菜了,回去拍甜宠吧。
翻译啊!这个翻译太出戏了!非常影响观看体验!太难过了本来应该是高水准的作品,硬被翻译祸害,希望以后能有真正好的翻译版本吧(四川人民播出社用的易丽君、袁汉镕就很好哎)
能想象这样露骨的性描写和对身体本能的赞美在那个时期需要要有多大的勇气和胆识,这也是宝贵价值所在。
没什么好说的,予欲无言。
面直人性的谈访录文体,读这两本(《Down the Wind》、《Down the Wind》),就够了。
读太多,会患忧郁症、悲观绝望、生而无趣。
“造成一种只有苦痛与黑暗的人生观”——《Down the Wind》
看法齐娅颠沛流离的前半生,不禁感慨:“人到了一定岁数,自己就得是那个屋檐,再也无法另找地方躲雨了。”
法齐娅能够过得如今的成就,少不了她身后的政治家族的支持,还有她丈夫对她的支持和信任。
我想对她影响最大的应该是法齐娅的父母亲,一个是时时刻刻以为人民着想的父亲,一个是一手把儿女拉扯长大,不管在任何条件下都支持儿女受教育的母亲。身为父母亲,能给儿女的最好的礼物,首先是双方自身稳定的情绪(能与儿女好好说话的能力),其次是为儿女树立的榜样(孩子们喜欢看父母做,而不喜欢听父母说),最后则是帮助儿女树立志向,树立正确的价值观,这也是这本剧集想要表达的思想所在。
总而言之,不论是在过去,还是在现在,但凡有所成就,从来都是靠自身努力与机遇促成。
所谓“天生我材必有用”,首先需要“材”作为基础,同时也少不了“我”的主观能动性。